?

Log in

No account? Create an account

Все интересное в искусстве и не только.


Previous Entry Share Next Entry

Про сленг и русский язык

s3img_7120701_31749_1


Совсем недавно, в жж я поспорила со своим френдом, по поводу языка и сленга. Он мне  написал, что сленг  - один из двигателей развития языка, что многие жаргонные словечки закрепляются и развиваются в языковом поле.


Я знаю, что не меняется только мертвый язык, вот, латынь, например. Ни одно слово за века не изменилось, а как же иначе, ведь не говорит на нем никто. Пользуются многие, употребляют афоризмы, но свои мысли и чувства  выражают другим языком.
Я знаю, что язык развивается в сторону избавления от лишнего, что многие словесные (упрощенные) формы надежно закрепляются в речи, потом вносятся в правила. Но, в то, что жаргон развивает язык, я не верю! Предлагаю посмотреть  таблицу жаргонных словечек, которые придумывали в разное время и представить, сколько из них вошло в наш язык. Таблица забавна сама по себе.


1225107150_000




Buy for 110 tokens
Мы продолжаем говорить о том, как можно продвигать свой аккаунт Инастаграм бесплатно с нуля. Сегодня рассмотрим контент — то есть наполнение вашего аккаунта и основные правила для его создания. Все способы продвижения вашего аккаунта и его раскрутки в своей основе имеют реакцию…

  • 1
lesovuska May 1st, 2013
Ну что ж... сленговое название алкоголя не меняется...

kvitka_aromat May 1st, 2013
80-е выглядят быдловато-тюремными

nastya_voronova May 1st, 2013
Бухло - неизменно:) Что, наверное, радует:)

pofigisticus May 1st, 2013
Гы.... Определение алкоголя, как и его популярность неизменны

nastya_voronova May 1st, 2013
возможно его профессиональные потребители теряют изобретательность со стажем:)

croshka_vera May 1st, 2013
Слэнг - он и есть слэнг. Никакой язык он не обогащает. И никогда не обогатит.
Это мусор, дань нелепой моде. Язык - это такая сложная вещь, что изменить его
невозможно, он меняется САМ, меняется очень медленно. В базисной лексике
языка за 1000 лет меняется только 5% слов. Я тоже иногда встречаю в Интернете
людей, которые с пеной у рта отстаивают свое право писать безграмотно. Но раз-
говаривать с ними скучно и неинтересно.

brother2 May 2nd, 2013
Слэнг, мода, базисный, лексика, интернет - заимствования из иностранных языков.
Употребление слова язык как лингвистической конструкции, а не для обозначения этноса - появилось не столь давно, аналогично со словом - нелепый.
"с пеной у рта", "отстаивать права" - новояз XX в.
Тире - тож самое, достаточно свежее нововведение.
Так что даже если забыть про фиту, ижицу и ять, с точки зрения читателя даже конца XIX в. ваш тест - дичайший олбанизм.

gayya May 1st, 2013
Я за жаргон) он украшает

chepuhovinka May 1st, 2013
Таблица, на мой взгляд, не совсем корректна. Не могло быть в 60-е никаких "рулез" и "голимый", это двухтысячные уже.

lirryk May 1st, 2013
Нет, раньше. В середине девяностых, скажем, были вполне популярны.

chepuhovinka May 2nd, 2013
Вполне возможно, хотя я сомневаюсь. Но никак не 60-е!

wal_nut May 1st, 2013
мне тоже показалось, что таблица несколько искуственная. некоторые понятия не к своему времени, некоторые не к своему определению) хотя, может это я не в теме))

chepuhovinka May 2nd, 2013
Нет, это автор таблицы не в теме.)

mirror_drum May 1st, 2013
Боюсь, ваш оппонент в споре о сленге был все-таки не совсем прав. ))

sunny_yuri May 1st, 2013
Сленг от гопоты!

fabiy_maksim May 1st, 2013
Прочитал табличку - увидел много соответствий в своем лексиконе и моих родителей. Отчим точно полицаев мильтонами называет :) А мы все менты да менты.
По-моему если человек не хочет уметь грамотно писать и говорить, то никакие отмазки мол так хочу не помогут. Но и действительно общаться с такими смысла никакого.
А вот по поводу латыни Вы чуть-чуть ошибаетесь - последний раз язык менялся меньше сотни лет назад - в алфавит были добавлены некоторые буквы, например - W. Но это, конечно же, фокусы... Римлян уже 1500 лет как на свете не существует.

tat_pania May 1st, 2013
Поржала над табличкой )))

nastya_voronova May 1st, 2013
Ах да! Вот сегодня мне такое выслали - делюсь:)


tanjand May 1st, 2013
Ой!)))) Метко!

matholimp May 1st, 2013
Ну да, чурки против русской орфографии. И кого это может удивить?

brother2 May 2nd, 2013
Так ведь та русская орфография, которая сейчас официальная как раз и сделана была дедушкой Леныным для того, чтобы нацменьшинствам было легче русяз осваивать.Русская орфография, это как минимум дореволюционная.

rise_man May 1st, 2013
в топку сленг! )

ipona_mat May 1st, 2013
Таблица составлена человеком лет сорока.
"Табло" - не голова, а лицо и выражение "зарядить в табло" вовсю употреблялось уже в девяностые.
"Загородка" - полная чушь. Или что-то региональное, малоупотребимое.
"Секас" - тащемта "чпок", "чпокаться". Но тут полно разных вариантов, тот же "перепих" никто не отменял.
"Братан" - он двадцать лет уже братан, ёба! А то и тридцать.

Вообще, эти падонкские словечки в последнем столбце уже сравнительно редко употребляются. Составитель застрял в эпохе удаффкома.

brother2 May 2nd, 2013
Прежде всего, ратователи за чистотуязыка забывают, что нормы орфографии, пунктуации - спущены сверху и закреплены закреплены законодательно.
Отсюда два выода:
1) а почему мы боремся за ленинское правописание, давайте поборемся за дореволюционную орфографию (и стилистику), а то и за старослав
2) "неграмотное" говорение/писание - это норма, тут можно вспомнить и то, что в Штатах на "граматических родео" побеждают в основном имигранты, и сопротивление южнонемецких регионов новой орфографии, в Корее вон на главном телерадио в лифтах вывешивают списки слов и фраз, которые надо говорить правильно, в Нидерландах в универе, где я работал периодически народ правил ручкой ошибки в официальных объявлениях.
Про бездну между устной и письменной речью и вовсе разговор отдельный, так мои знакомые мексиканцы в Испании спокойно читали газеты, но с трудом понимали речь местных, и не только из-за акцента. В испанском оно вообще интересно, где-то мне попадалась табличка испанских матюгов - так оно даж в соседних странах разные, при том, что официальный язык - один.

Впрочем я отвлёкся. итак что мы имеем: до Ломоносова официального да и литературного русского языка не было, каждый писал как умел, почитайте неадаптированные документы той эпохи (кстати многое из классики, на которую ориентируются как на вековые нормы языка - адаптирована к современным нормам, и не только путём устранения ятей и ижиц). Ломоносов начал кодификацию языка (с привлечением констукций из немецкого, каким он его знал по Магдебургу), затем был митрополит Филарет и его синодальный перевод библии (тот язык, которым написан синодальный переод - это как раз русский литературный того времени), а вот Пушкин был языковым новатором, и постепенно с концу XIX в. русский язык уже сильно отличался от того, на котором был синодальный перевод Библии, ну а дальше была рефолюция, с её реформой орфографии, и прочей языковой политикой. Так что, нонешний русский литературный - это фактически советская версия дореволюцинного русского официального.

А что такое олбанске - если убрать, заимствования из иностранного (собственно они во многом через жаргоны в язык и встраиваются), и смотреть толььтко на обращения со "русского языка", то окажется что это не столько коверканье, сколько возвращение к говорам, причём северорусским. То есть как бы там франкофон пушкин, германофильские Ломоносов и царские чиновники, и прочие сподвижники Ленина не вводили чуждых норм, жифой народный язык неудушим.

2_red_cat_2 May 2nd, 2013
Сленг - это всегда сленг. те слова, которые Вы привели в таблице, сленгом были, сленгом и останутся.
Язык, конечно. меняется, и меняется за счёт заимствований, часто диалектизмов, иногда и за счёт каким-то заимствований из сленга.
Но язык - это очень большая система, и сленг занимает в ней место сленга.
Давайте не путать очень ограниченный лексический слой со всем языком.

tito0107 May 2nd, 2013
Таблица, уж извините за резкость - хрень какая-то. Даже человек далекий от филологии увидит кучу ляпов. Примеры уже привели, так что не буду повторяться.
А в целом, конечно, большинство сленговых слов уйдут в небытие.

Про сленг и русский язык

livejournal May 2nd, 2013
Пользователь ek_21 сослался на вашу запись в записи «Про сленг и русский язык» в контексте: [...] Оригинал взят у в Про сленг и русский язык [...]

  • 1